A vista de meu quarto / la vue de ma chambre sur le centre historique
Et, au pied de l´hotel, l´ascenseur pour descendre dans la basse ville, la vue sur la baie et le port. / Frente de meu Hostel, o elevador e a vista no porto e na bahia
voyage, rencontres et pensées du Brésil
Et poutant
Aucune parole sacrée
Qu'une seul volonté
Ni dieux ni maîtres
... et pourtant
Jah ! ...Même si je n'y crois pas
Iemanja ! ...Même si je ne pratique pas
Je prononce vos noms avec plaisir
Symbole, même si j'en rigole
Mais !
Aucune parole sacrée
Qu'une seul volonté
Ni dieux ni maîtres
... et pourtant
Que de facilité à laisser les autres penser pour sois
Mollah, gouroux, papes, excetera
Ils sont là pour ça, que droga !
Mais !
Aucune parole sacrée
Qu'une seul volonté
Ni dieux ni maîtres
... et pourtant
Jésus, Boudha, foi Bahai
Que de grandes pensées
Que de grands écrits à decripter
Mais !
Aucune parole sacrée
Qu'une seul volonté
Ni dieux ni maîtres
A seconda e facilmente a entender para todos, não ? La seconde mélange les langues et parle des difficultés de compression et donc des phrases que répetent souvant les étrangés qui veulent comprendre ce qu´on leur dit.
A cançao de gringo
Sera que tu poderia - falar - maïs devegar, maïs devegar, eh oh! eh oh! (bis)
E a cançao de gringo - Oh Oh (bis)
Celle du petit français qui veut son pain
Celle de l'anglais qui cherche son chemin
Sera que tu poderia - repetir - maïs devegar, maïs devegar, eh oh! eh oh! (bis)
E a cançao de gringo - Oh Oh (bis)
Celle de l'américain qui ne comprend rien
Celle de l'italien qui voulait prendre un bain
Sera que tu poderia - recomençar - maïs devegar, maïs devegar, eh oh! eh oh! (bis)
E a cançao de gringo - Oh Oh (bis)
Celle de l'argentin qui n'a pas de mémoire
Celle du marocain qui ne perd pas espoire
Sera que tu poderia - falar - maïs devegar, maïs devegar, eh oh! eh oh! (bis)
E a cançao de gringo - Oh Oh (bis)
Celle du portugais qui devrait savoir
Celle du sénégalais qui aimerait un truc à boire
E a cançao de gringo